Prevod od "da razgovaramo" do Italijanski


Kako koristiti "da razgovaramo" u rečenicama:

Nemamo mi o èemu da razgovaramo.
Non c'e' nulla di cui parlare!
O tome si tako očajnički hteo da razgovaramo?
È di questo che avevi il disperato bisogno di parlarmi? No.
Hajdemo negde da razgovaramo o tome.
Andiamo a parlarne da qualche parte.
O tome sam htela da razgovaramo.
E' di questo che volevo parlarti. - Lavoro...
O tome sam hteo da razgovaramo.
Gia', le volevo parlare proprio di questo.
Možemo li negde nasamo da razgovaramo?
Possiamo andare in un posto piu' tranquillo a parlare?
Nemamo više o èemu da razgovaramo.
Non abbiamo piu' nulla di cui discutere.
Onda nemamo o èemu da razgovaramo.
Allora pare che non abbiamo molto di cui parlare.
Onda nemamo više o èemu da razgovaramo.
Allora non c'e' nient'altro da dire.
Možemo li da razgovaramo nasamo, molim vas?
Potremmo parlare in privato, per favore?
Hoæeš li da razgovaramo o tome?
Wow... ne vuoi parlare un po'?
Hteo sam da razgovaramo o tome.
Sono venuto per parlarle di questo.
O èemu si htela da razgovaramo?
Per cosa sei venuta qui a parlarmi?
Ovde sam ako želiš da razgovaramo.
Se vuoi parlare, mi trovi qui.
Ti i ja moramo da razgovaramo.
Tamara, io e te dobbiamo fare una lunga chiacchierata.
O èemu si hteo da razgovaramo?
Allora di che cosa volevi parlare?
Možemo li da razgovaramo o tome?
Ti va se ne parliamo per un secondo?
Htela sam da razgovaramo o neèemu.
Volevo parlarti di una cosa. Ok. Spara.
Možemo li da razgovaramo na trenutak?
Posso parlarti un minuto? - Ciao.
Ne bismo trebali da razgovaramo o tome.
È che in teoria non dovremmo parlarne No, lo capisco
Ti i ja æemo da razgovaramo.
Io e te dobbiamo fare due chiacchiere.
Moramo da razgovaramo o nekim stvarima.
Walter, tu ed io dobbiamo parlare. Di cosa?
Možemo li da razgovaramo o poslu?
Ecco... ti va di parlare un po' di affari?
Imamo o mnogo èemu da razgovaramo.
Ottimo. Abbiamo tanto di cui parlare.
Imamo o mnogo toga da razgovaramo.
Von Miller. Abbiamo davvero tanto di cui parlare.
Moramo da razgovaramo o tvom bratu.
FBI. - Dobbiamo parlare di suo fratello.
Moramo da razgovaramo o neèemu važnom.
Dobbiamo parlare di una cosa importante.
Htela sam da razgovaramo o tome.
Sì, volevo parlarti proprio di questo.
Da bismo razumeli ovu stranu stresa moramo da razgovaramo o hormonu oksitocinu, i znam da oksitocin već dobija
Per capire questo lato dello stress, dobbiamo parlare di un ormone, l'ossitocina, e so che l'ossitocina è già stata
4.8683230876923s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?